-
1 arbor
(арх. arbōs), oris f.1) деревоa. fici C — фиговое дерево, смоковницаa. abiĕtis L — ельa. Jovis O — дубa. Phoebi O — лавр, лавровое деревоa. Pallădis O — масличное дерево2)б) весло ( arbore fluctum verberare V); рычаг или рукоять Cato; столбa. ferrata St — метательное копьёPelias a. O — корабль Арго -
2 insero
I īn-sero, sēvī, situm, ere1) сеять (i. frumentum Col); сажать ( insita arbor Col)2) прививать ( pirum bonam in pirum silvaticam Vr); делать прививку ( ex arbore in arborem Vr)3) сочетать, связывать (aliquid alicui rei, corpora animis C); принимать в качестве члена рода (in Calatinos Atilios i. C)4) насаждать, внушать, прививать, воспитывать, внедрять (novas opiniones C; vitia alicui H)naturā insitus C — врождённыйII īn-sero, seruī, sertum, ere1)а) всовывать, вдевать, продевать ( collum in laqueum C); вкладывать ( cibum alicui in ōs C); вделывать, вставлять ( sĕram posti O)subtemen i. O, Sen — продевать уток ( в основу посредством челнока)б) просовывать (manus vinculo Pt)2) вонзать ( telum L); вперять, устремлять ( oculos in aliquid O и alicui rei VM)3)а) прививать (arbores gemmis inserantur Hier; surculus insertus Col); вводить, включать (jocos historiae O; aliquem numero civium Su); вставлять, вделывать ( gemmas soleis QC)falces insertae longuriis Cs — серпы, насаженные на длинные шестыб) приобщать, сопричислять ( aliquem vatibus H)stellis i. H — поместить среди звёзд, т. е. даровать бессмертиеi. aliquem vitae St — сохранить кому-л. жизньi. nomen famae T — прославить имя4) вмешивать, впутывать ( deos minimis rebus L)i. se — вмешиваться (i. se bellis O) -
3 defectus
I dēfectus, ūs m. [ deficio ]1) отпадение, отложение ( legionum Capit)2) убывание, уменьшение, исчезновение, недостаток ( aquarum L)d. animae PM — обморок3) затмение ( solis ac lunae Sen)4) усталость, утомление, изнеможение ( membrorum CA)II 1. dēfectus, a, um [ deficio ] 2. adj.обессиленный, изнурённый, расслабленный, слабый (d. annis et viribus Col); истощённый (d. senio arbor Col); изношенный, потрёпанный ( ratis VF); юр. (о долгах) безнадёжный ( defecta nomina Dig) -
4 ficulneus
fīculneus, a, um [ ficus ]фиговый (arbor Col; lignum Vr; folium CC) -
5 fructifer
frūctifer, fera, ferum [ fructus + fero ]плодоносный (arbor Col; vitis PM) -
6 novus
a, um1) новый ( navis L); ранний (aestas Sl, V); вновь сформированный, только что набранный ( legio C); вновь избранный ( consul L); молодой ( arbor Col); юный ( aetas O); недавно сжатый ( frumentum C); свежий ( lac V)n. marītus Pl, Vr etc. — новобрачныйn. (miles) Sl, L etc. — новобранецres novae C etc. — нововведения, новшества, тж. перемены, переворотrebus novis studere C, Cs (novas res moliri VP) — замышлять переворотhomo n. C, Sl etc. — человек без роду и племени, незнатного происхождения, выскочка или первый в семье, занявший курульную должность2) небывалый, неслыханный, невиданный, беспримерный (crimen C, V; monstra H); необычный ( genus pugnae Cs); редкий, редкостный (immanitas, exemplum C)3)а) неопытный; не привыкший, непривычный (aliquā re, alicui rei или ad aliquid)n. dolori Sil — никогда не испытывавший болиnova ferre jugum cervix Sil — шея, непривычная к ярмуб) необъезженный (equus C, O)4) второй, другойn. Decius H — второй Деций (т. е. такой же самоотверженный патриот)5) superl. novissimus крайний, последний или тыловой, заднийnovissimum agmen или novissimi Cs etc. — арьергард -
7 Persicus
I a, um1) персидскийP. portus Pl — порт в Эвбейском море, где была стоянка персидского флота2) [ Perseus 1., 2.\] пересев C, PMII Persicus, ī f. (sc. arbor) -
8 apricus
-
9 edo
I ē-do, didī, ditum, ere1) издавать, испускать (animam, extremum vitae spiritum C)e. clamorem C — кричатьe. vitam C — отдать жизнь, умеретьanimā editā Ap — после кончиныe. scintillas PM — метать искрыe. se ex aedibus foras Pl — уйти из дому2) выделять (stercus Col; urinam PM)e. tussi — откашливать ( sputa Lcr)3) производить (terra edit innumeras species O); рождать ( Latona geminos edidit O)edi in lucem C, O — родиться на светpartum e. C, L, T — производить потомство4) выпускать в свет, издавать ( librum C)5) учинять, совершать (e. caedem L; scelus C)ruinas e. C — производить опустошения6) творить, создавать ( opera immortalia L)e. pugnam Lcr — дать сражениеe. exemplum C — показать пример7) устраивать (ludos, spectaculum gladiatorium T)fortium virorum operam e. L — выказать себя храбрыми мужамиnullum fructum ex se e. C — не давать никакого дохода (прибыли)corpus super equum e. Tib — вскочить на лошадьe. operam Su — помогать8)а) объявлять, сообщать ( nomen L)ede, quid ista velit sibi fabula Pl — расскажи, что означает эта басня9) назначать (e. aliud tempus ac locum Q)e. aliquem auctorem L — назвать (указать, упомянуть) кого-л. в качестве автора (виновника, свидетеля)e. tribus C — указать (назвать) четыре трибы, из которых должны быть избраны судьи ( истец мог отвести лишь одну трибу)10) поэт. воспевать (arma, bella O)II edo, ēdī, ēsum (ēssum), edere (ēsse) (формы гл. sum на es- могут употребляться в значении соответствующих форм гл. ĕdo)1) есть, кушать (avide O; aliquid cum pane PM)esse (= edere) oportet, ut vivas, non vivere, ut edas rhH. — нужно есть, чтобы жить, а не жить, чтобы естьpugnos e. погов. Pl — попробовать кулаков, т. е. быть избитымmultos modios salis simul edisse погов. C — съесть вместе немало модиев соли, т. е. издавна дружитьe. de patella погов. C — презрительно относиться к религиозным обрядам (см. patella)aies noctesque ēstur, bibitur (impers.) Pl — круглые сутки едят и пьют2) проедать, прокучивать ( bona Pl)3)а) пожирать, истреблять ( culmos est — или edit — robigo V; cannas est lentus vapor — flamma V, est flamma medullas V)б) снедать, глодать ( si quid est animum H)III edo, ōnis m. [ edo II ] -
10 infructuosus
īn-frūctuōsus, a, um1) неплодородный ( vinea Col); неплодовитый, малоурожайный (vitis Col; arbor Dig) -
11 oliva
-
12 arborator
arborātor, ōris m. [ arbor ]садовник, ухаживающий за деревьями Col, PM -
13 arbos
-
14 arbuscula
I ae f. [demin. к arbor ]1) деревцо, куст Col, Vr, PM, PJ2)a. crinīta PM — хохолок, пучок перьев, султан ( на голове павлина)3) круглая деревянная подставка, каток ( с помощью таких arbusculae передвигались осадные машины) VtrII Arbuscula, ae f.Арбускула, римская актриса ( mima) I в. до н. э. C, H -
15 armeniaca
ae f. (sc. arbor) -
16 brachiatus
I brāchiātus, a, um [ brachium 2. \]раскидистый, развесистый, ветвистый (vineae Col; arbor PM)II brāchiātus, i m.солдат (в императ. Риме) Amm -
17 frux
2) древесный плод, фрукт (dulcedo frugum L; arbor curvatur frugibus Col)3) произведение, плод, перен. польза (fruges industriae C; libertatis L)expertia frugis H — бесполезные вещи, ненужностиaliquem ad frugem compellĕre (corrigĕre) Pl — вразумлять, исправлять кого-л.ad bonam frugem se recipĕre C — исправляться, становиться благоразумным4) учение (f. Cleanthea Pers). — см. тж. frugi -
18 palma
ae f. (греч.)1) ладонь, кисть руки (compressā palmā ferire Pl; cavis palmis undam de flumine toliere V)2) рукаpassis palmis salutem petere Cs — с протянутыми руками молить о пощаде5) пальмовая ветвь Cato, Col6) финик O, Pers, PMpalmam dare (deferre) alicui C — признать кого-л. победителем9) преимущество, превосходство ( Siculum mel fert palmam Vr)10) слава ( bellorum palmae Just)post Helymus subit et nunc tertia palma Diores V — после (Эвриала) идёт Гелим, а затем третий победитель, Диорес12) участник состязания, претендент на приз (ultima p. Virbius Sil)13) (= parma) щит Tib14) побег, крайняя ветка ( palmae arborum QC) -
19 promitto
prō-mitto, mīsī, missum, ere1) отпускать, отращивать (ramos Col; capillum, barbam L)se p. или med.-pass. — вырастать, расти (arbor se promittit PM; sonus promittitūr PM)2)а) обещать, сулить (alicui aliquid или de aliquā re C etc.)quum promiseris, facias Sen — если обещал, исполниб) давать обет (Jovi templum p. C etc.)alicui bene (large) p. O etc. — давать кому-л. щедрые обещанияsibi aliquid p. O — льстить себя надеждой на что-л.se alicui p. O — обещать кому-л. вернутьсяse ultorem p. V — грозить местьюp. damni infecti C — обещать возмещение ущерба (принять на себя ответственность за ущерб)p. ad aliquem C — обещать прийти к кому-л.p. ad cenam Pl, Ph, Pt — принять приглашение к ужинуsi quid p. de me possum aliud vere, promitto H — если я в чём-л. могу поручиться за себя, то именно в этом3) предлагатьducem se itineris p. Pt — предложить услуги в качестве проводника4) предсказывать, предвещать (alicui aliquid C, Fl) -
20 provenio
prō-venio, vēnī, ventum, īre1) выходить, выступать, появляться ( in scaenam Pl)2) всходить, рождаться ( frumentum angustius provenerat Cs); расти, вырастать ( arbor provĕnit PM)3) возникать ( gaudium ex studiis provĕnit PJ); оказываться4) случаться, происходить ( plerumque Col); складываться ( ut initia belli provenissent T)5) обнаруживаться, находиться, встречаться (insula, in quā plumbum provĕnit PM)6) удаватьсяcarmina proveniunt animo deducta sereno O — стихи удаются (лишь), если созданы при душевной ясности
- 1
- 2
См. также в других словарях:
D. Jeffrey Wright — Infobox Person bgcolour = name =Col. David J. Wright image size =164x247px caption =Photograph from Facebook residence =Caracas, Venezuela nationality =North American, USA USA ethnicity =Sicilian, English, Prussian citizenship =US Expat other… … Wikipedia
HISTORY bibliography — General ■ Abun Nasr, Jamil M. History of the Maghrib. 2nd rev. ed. Cambridge: Cambridge University Press, 1975. ■ Ajayi, J. F. A, and Michael Crowder. History of West Africa. 2 vols. London: Longman Group, 1971, 1974. ■ Akkache, A. Tacfarinas.… … Historical dictionary of the berbers (Imazighen)
rabattre — [ rabatr ] v. tr. <conjug. : 41> • XIIe; de re et abattre I ♦ 1 ♦ Diminuer en retranchant (une partie de la somme). ⇒ décompter, déduire, défalquer. « Quand il s agit du prix, il faut [...] commencer par rabattre les deux tiers » (Flaubert) … Encyclopédie Universelle
Renssalaer William Foote — Rensellaer William Foote, American army officer from New York in the Seminole and Civil Wars, was born (prob.) at Delhi, New York, 12 Nov., 1815 [Abram W. Foote, Foote Family, p. 205] He died at Gaines Mill, Virginia, 26 June, 1862. Buried at… … Wikipedia
Liste des manuscrits du Nouveau Testament en minuscules grecques — Codex Ebnerianus, Minuscule 105, XIIe siècle, Jean 1,5b–10 Le groupe de manuscrits du Nouveau Testament grec est composé de ceux écrits sur parchemin en lettres minuscules. Ces parchemins ont tous été réalisés entre le … Wikipédia en Français
Bernard Guidonis — Illustration der Beziehung zwischen Lothar und Ludwig V. im Arbor genealogiae regum Francorum, MS B.N.F. fonds lat. 4975, f.121 Bernard Gui (* 1261 oder 1262; † 30. Dezember 1331, auch Bernard Guy, dt. Bernhard Gui, lat. Bernardus Guidonis), war… … Deutsch Wikipedia
Bernardo Gui — Illustration der Beziehung zwischen Lothar und Ludwig V. im Arbor genealogiae regum Francorum, MS B.N.F. fonds lat. 4975, f.121 Bernard Gui (* 1261 oder 1262; † 30. Dezember 1331, auch Bernard Guy, dt. Bernhard Gui, lat. Bernardus Guidonis), war… … Deutsch Wikipedia
Bernhard Gui — Illustration der Beziehung zwischen Lothar und Ludwig V. im Arbor genealogiae regum Francorum, MS B.N.F. fonds lat. 4975, f.121 Bernard Gui (* 1261 oder 1262; † 30. Dezember 1331, auch Bernard Guy, dt. Bernhard Gui, lat. Bernardus Guidonis), war… … Deutsch Wikipedia
Conciertos para piano de Wolfgang Amadeus Mozart — Número de conciertos: Veintisiete Instrumentación: Piano y orquesta (de dimensiones y composición variables, pero siempre … Wikipedia Español
Architecture of metropolitan Detroit — One Detroit Center by John Burgee and Philip C. Johnson. The architecture of metropolitan Detroit, Michigan continues to attract the attention of architects and preservationists alike.[1] … Wikipedia
List of New Testament papyri — Verso of Papyrus 37 A New Testament papyrus is a copy of a portion of the New Testament made on papyrus. To date, over one hundred and twenty such papyri are known. In general, they are considered the earliest and best witnesses to the original… … Wikipedia